31 Jan 2019

Правильно говорить вайпер или вейпер?

Ныне, как правило у взрослых людей, бывают проблемы с правильным произношением данного слова. Тут нужно копнуть чуточку глубже и окунуться в момент появления сего выражения, а также подружиться с английским языком, совсем немного. Далее мы расскажем о происхождении слова, идеологии вейпинга и как же правильно говорить.

Революционная идея Хона Лика

Безусловно, слово берет свое начало с момента появления первого прототипа. Есть предположение, что первым названием “электронной сигареты” стало vaporizer - испаритель. Ныне данное слово используют напрямую, как обозначение детали необслуживаемого бака.

Слово vaporize - испаряться, с английского языка. Vapor или vapour - пар. Все просто. Можно углубиться еще больше, но это нам абсолютно ни к чему. Единственное, что стоит уточнить, так это то, что англоязычные народы сократили слова vapour и vapor до “vape”, ведь произношение в такой форме куда проще.

Идеология вейпинга ?

У вас, дорогой читатель, мог возникнуть вопрос: “А почему идея революционная-то?”. Вернемся к истории. В 2003 году китайский фармацевт по имени Хон Лик получил патент на изобретение “современной” электронной сигареты. Хон лик и есть отец современного вейпинга, именно он положил начало новой культуре. Он считал, что, окончив медицинское училище, сможет создать новый, более гуманный, а соответственно и более безопасный способ доставки никотина в организм человека, используя свои новые знания. Он и сам курил аж с 18 лет, когда переехал, чтобы учиться и остался один. И стоит отдать ему должное, у него получилось очень удачно. Вейпинг безопаснее классического курения на 96%, исходя из научной работы Национальной академии Соединенных Штатов Америки. Неплохие показатели, не правда ли ?

Идеология состоим именно в этом, однако этот способ доставки никотина образовал новое движение, целую культуру и, в конце концов, открыл новый мир… Мы уже писали о открывающемся мире с первой затяжки, однако в этот раз обойдем стороной эту тему.

От слова "vape" - "вейп"

Революционную идею мы познали, в историю окунулись, и даже прошли урок по идеологии вейпинга. Но остался вопрос “как говорить-то ?”. Поскольку английское слово vape никак не переводится на русский, то наш народ в таком же виде и позаимствовал это слово - вейп. Все до смеха просто. Если вейп - правильная форма слова от английского, тогда правильно говорить конечно же вейпер. Теперь вы знаете чуточку больше :)